Trong Số Này:
|
TÂM SỰ HẰNG THÁNG |
| |
Bước Vào Sa Mạc |
|
KITÔ HỘC |
| |
LỜI CHÚA: Ý Nghĩa Của Một Lần Trừ Quỷ
SUY NIỆM: Lời Chúa và Sám Hối
GIÁO LÝ: Bài 63 Lều Hội Ngộ
LỜI NGUYỆN: Cảm Tạ Chúa
|
|
PHAN
SINH HỌC |
| |
THAM KHẢO: Trách Nhiệm Của Hội Đồng Miền và Ban Thường Vụ Miền |
|
NHÂN BẢN
HỌC |
| |
GIÁO HUẤN 18: Gia Đình Là Nơi Thiên Chúa Gặp Gỡ Con Người |
|
NHỮNG BÀI ĐỌC THÊM |
| |
Đại Hội Các Trưởng Phục Vụ Miền Thánh Phanxicô
Văn Thư Tòa Thánh Chấp Nhận Cử Hành Năm Thánh Tỉnh Dòng 2008-2009 Với Ơn Toàn Xá
THƯ GỞI ÁO NÂU: Màu Của Mùa Xuân
Tâm Tình
Thân Phận
Chút Tản Mạn Mùa Chay |
|
CÙNG CẦU NGUYỆN |
| |
Tâm Tình Tạ Ơn
Xin Ơn Chữa Lành Thể Xác
Xin Ơn Chữa Lành Tâm Hồn
Xin Cầu Nguyện Cho Các Linh Hồn
|
|
TIN NỘI BỘ |
| |
Tin Của Hội Đồng Phục Vụ Miền
Tin Của Hội Đồng Trợ Úy Miền
Tin Của Hđđ Antôn, San Diego
Tin Của Hđđ Agnes, Westminster
Tin Của Hđđ Clara, Santa Ana
Ghi Danh Nhận Bản Tin Gởi Qua Bưu Điện
Chủ Đề Của Tháng 02-2009
Những Ngày Lễ Trong Tháng 02-2009
|
|
|
|
Bài Ca "Ngợi Khen" Magnificat
Thưa quí anh chị,
Có lẽ đoạn Kinh Thánh hay nhất nói về Đức Trinh Nữ Maria là đoạn ghi lại những tâm tình Tin-Cậy-Mến của Mẹ qua bài Magnificat; Hôm nay chúng ta hãy bắt chước Mẹ và cùng với Mẹ dâng lên Thiên Chúa những tâm tình cảm tạ, chúc tụng, và tạ ơn của mình.
Thưa quí anh chị, những hàng chữ dưới đây tuy là ‘dành riêng’ cho Đức Mẹ, nhưng vì chúng ta là con cái của Mẹ, thì những tâm tình này cũng là của mỗi người chúng ta. Ước mong quí anh chị hãy "mượn" những tâm tình của Mẹ để dâng lên Thiên Chúa Chí Thánh nhân dịp đầu năm mới này…
Trước hết là tâm tình chúc tụng ngợi khen mà
"46Bấy giờ bà Maria nói: "Linh hồn tôi ngợi khen
Đức Chúa,
47thần trí tôi hớn hở vui mừng vì Thiên Chúa, Đấng cứu độ tôi”; là những âm thanh thảnh thót cách tuyệt hảo diễn tả tâm trạng của Mẹ đang hạnh phúc khi cảm nghiệm tình thương mến và ơn cứu độ của Thiên Chúa ‘dành riêng’ cho Mẹ. Thật vậy,
"48 Phận nữ tỳ hèn mọn, Người đoái thương nhìn tới; từ nay, hết mọi đời sẽ khen tôi diễm phúc.” nói lên sự nhận thức mình là phận nữ tỳ hèn mọn những đã được đoái thương; và sự đoái thương này làm cho Mẹ được mọi người, mọi đời, mọi nơi phải ngợi khen là người diễm phúc nhất đất-trời cho đến muôn đời. Thật vậy,
"49 Đấng Toàn Năng đã làm cho tôi biết bao điều cao cả, danh Người thật chí thánh chí tôn! Mẹ đã được Đấng Toàn Năng, và là Đấng thật Chí Thánh Chí Tôn làm cho Mẹ biết bao điều cao cả, Ngài đã thánh hóa Mẹ trong trinh thai, Ngài nuôi dưỡng Mẹ trong Chân Thiện Mỹ, Ngài chuẩn bị cho Mẹ cưu mang Con Của Ngài, và dành cho Mẹ quyền Làm Mẹ của Thiên Chúa… Tuy chúng ta không thể làm mẹ của Thiên Chúa nhưng chúng ta là ‘con cái của Mẹ’ và là ‘em’ của Anh Cả Giêsu, thì chúng ta cũng có thể ‘sinh hạ tinh thần Giêsu’ cho những người khác cách kỳ diệu, vì vậy, hãy cùng với Mẹ Maria cất tiếng ngợi ca nhé.
Từ
50Đời nọ tới đời kia, Chúa hằng thương xót những ai kính sợ Người" cho chúng ta thấy là Mẹ đã ‘kính sợ’ Thiên Chúa không như một kẻ nô lệ hay là một tội nhân; nhưng Mẹ ‘kính sợ’ Thiên Chúa với tâm tình của một người con thảo kính và yêu cha của mình. Thật vậy,
"51Chúa giơ tay biểu dương sức mạnh, dẹp tan phường lòng trí kiêu căng.”
52Chúa hạ bệ những ai quyền thế, Người nâng cao mọi kẻ khiêm nhường." là lời khuyên dạy cho chúng ta hiểu và sống sao cho giống như Mẹ và đẹp lòng Cha như gương sống của ‘Con Mẹ’ là Đấng hiền lành và khiêm nhượng trong lòng, và:
"53 Kẻ đói nghèo, Chúa ban của đầy dư, người giàu có, lại đuổi về tay trắng” nhắc cho chúng ta tình thần tin cậy và phó thác vào Chúa Quan Phòng như Lời Ngài đã hứa: "54 Chúa độ trì Ít-ra-en, tôi tớ của Người, 55 như đã hứa cùng cha ông chúng ta, vì Người nhớ lại lòng thương xót dành cho tổ phụ Ápraham và cho con cháu đến muôn đời."
Thưa quí anh chị, một năm mới nữa đã bắt đầu, tuy có nhiều bận bịu của đời sống hằng ngày, nhưng hãy bình tâm an dưỡng trong thần khí của Thiên Chúa như Mẹ Maria để nhờ đó, chúng ta sẽ là người hạnh phúc trong ý thức rằng:
"Chúa đã làm cho tôi những điều cao trọng”. Amen.
BBT
|

Trở về mục lục >>
|
|
|
|
LỜI CHÚA: Ý Nghĩa Của Một Lần Trừ Quỷ
(Máccô 1:21-28 – CN IV TN -B)
Ðức Giêsu và các môn đệ đi vào thành Caphácnaum. Ngay ngày sabát, Người vào hội đường giảng dạy. Thiên hạ
sửng sốt về lời giảng dạy của Người, vì Người giảng dạy như một Ðấng có thẩm quyền, chứ không như các kinh sư. Lập tức, trong hội đường của họ,
có một người bị thần ô uế nhập,
la lên rằng: "Ông Giêsu Nadarét,
chuyện chúng tôi can gì đến ông
mà ông đến tiêu diệt chúng tôi? Tôi biết ông là ai rồi: ông là Ðấng Thánh của Thiên Chúa!" Nhưng
Ðức Giêsu quát mắng nó: "Câm đi, hãy
xuất khỏi người này!"
Thần ô uế lay mạnh người ấy,
thét lên một tiếng, và xuất khỏi anh ta. Mọi người đều kinh ngạc đến nỗi họ bàn tán với nhau: "Thế nghĩa là gì? Giáo lý thì mới mẻ, người dạy lại có thẩm quyền. Ông ấy ra lệnh cho cả các thần ô uế và chúng phải tuân lệnh!" Lập tức danh tiếng Ngươi đồn ra mọi nơi, khắp cả vùng lân cận miền Galilê.
1.- Ngữ cảnh
Tìm xem với những đoạn văn nào, các tác giả Tin Mừng đã bắt đầu phần tường thuật đời sống công khai của Đức Giêsu, là việc quan trọng. Mt bắt đầu với bài diễn từ thứ nhất và dài nhất trong năm bài diễn từ, đó là Bài Giảng trên núi (Mt 5,1–7,2). Mối quan tâm chính của tác giả TM I là diễn tả giáo huấn của Đức Giêsu. Lc thì nói tới việc Đức Giêsu xuất hiện tại hội đường Nadarét ( Lc 4,16-30); tại đó, liên kết bản thân với Cựu Ước (Is 61,1t), Đức Giêsu trình bày uy quyền và mục tiêu của sứ mạng của Người như nằm trong một chương trình đã được thiết lập. Trong
Mc, điều đầu tiên chúng ta thấy là sự xuất hiện của Đức Giêsu tại hội đường Caphácnaum.
Caphácnaum ở trên bờ phía tây bắc hồ Ghennêxarét, cách cửa sông Giođan vài cây số. Kết quả các cuộc khai quật khảo cổ cho ta gặp lại những di tích của thế kỷ iv kỷ nguyên chúng ta, nhưng vẫn ở ngay tại nơi có hội đường vào thời Đức Giêsu. Điều lạ lùng là Mc không kể gì về giáo huấn của Đức Giêsu, mà chỉ nêu sự kiện là Người đã giảng dạy và ấn tượng mà các lời Người nói gây nên nơi dân chúng. Quả vậy, tác giả đặt ở hàng đầu không phải là giáo lý của Đức Giêsu, mà là con người của vị Tôn sư.
Mc đã đặt câu truyện này ngay sau khi Đức Giêsu gọi bốn ngư phủ, mà coi như là hoạt động công khai đầu tiên Đức Giêsu hoàn tất với sự hiện diện của các môn đệ kể từ nay sẽ "ở với Người" (3,14). Thế mà Đức Giêsu đến để loan báo Tin Mừng, loan báo rằng Nước Thiên Chúa đã có đó, quyền năng cứu độ đã đi vào hoạt động, một thế giới mới đã được mạc khải. Trong Lời mang sức giải thoát mà Đức Giêsu nói ra, chính Thiên Chúa hành động; Đức Giêsu, vị ngôn sứ đầy quyền năng trong lời nói và việc làm, chính là Tin Mừng đang tiến hành.
Đoạn này thuộc về một toàn bộ gọi là "ngày ở Caphácnaum" (1,21-34). Trong một đơn vị thống nhất về thời gian và không gian như thế (một ngày sa-bát tại Caphácnaum), Mc đã quy tụ nhiều câu truyện: việc giảng dạy, trừ quỷ, chữa mẹ vợ Simôn, rồi, đến chiều, có một bức họa tổng quát. Các truyện này xảy ra tại một hội đường, tại nhà, tại cửa thành. Nhưng chuỗi hoạt động này lại thuộc về toàn bộ rộng lớn hơn (1,14-39), trong đó Đức Giêsu tỏ mình ra tại miền Galilê, đến bờ Biển Hồ, vào thành Caphácnaum, đi đến hội đường, ra khỏi đó, đến chiều thì ra cổng thành, sáng hôm sau thì rời thành để rảo khắp miền Galilê, và cứ thế, "rao giảng trong các hội đường và trừ quỷ" (1,39). Nói cách khác, Người làm khắp nơi những gì Người đã làm tại hội đường Caphácnaum: giảng dạy và trừ quỷ. Bản văn đang khảo sát là cốt lõi của một chuyển động vừa tập trung vừa lan toả, nên trở thành bản văn tiêu biểu, tóm tắt hoạt động của Đức Giêsu. Điều được biểu lộ ra (sự giải phóng do Đức Giêsu mang lại) tại địa điểm chính thức của Do-thái giáo, trong nhà Lề Luật, là để được phổ biến trong khắp miền Galilê. Và sau Phục Sinh, miền này sẽ trở thành địa điểm xuất phát của các môn đệ để các ông đi khắp thế giới mà thi hành sứ vụ. Vì thế, có kết luận: "Danh tiếng Người đồn ra mọi nơi, khắp cả vùng lân cận miền Galilê" (c. 28). Tuy nhiên, không nên quên lệnh cấm nói: danh tiếng này chỉ có được nền tảng đích thực khi cuộc Khổ nạn đã được hoàn tất.
2.- Bố cục
Bản văn này có thể chia thành ba phần:
1) Đức Giêsu giảng dạy (1,21-22):
a) nơi chốn và thời gian: Caphácnaum; ngày sa-bát,
b) dân chúng kinh ngạc về lời giảng và uy quyền;
2) Ca người bị quỷ ám (1,23-26):
a) phản ứng của quỷ,
b) lời nói uy quyền của Đức Giêsu,
c) kết quả;
3) Về việc giảng dạy của Đức Giêsu (1,27-28):
a) dân chúng kinh ngạc: giáo lý và uy quyền,
b) danh tiếng được đồn đi: mọi nơi, khắp vùng lân cận miền Galilê.
Câu truyện trừ quỷ này lại được đóng khung bằng câu nói về “lời giảng dạy có uy quyền”, khiến các nhà chú giải nghĩ đến nhiều đợt làm việc trên câu truyện này.
3.- Vài điểm chú giải
-
sửng sốt
(22):
dịch sát là "bị đánh ngã", "bị quẳng ra ngoài".
-
Có một người bị thần ô uế nhập
(c.23): Tác giả giới thiệu "ca" bệnh. Nhưng rồi, thay vì nói đến một sáng kiến, một thái độ của người bệnh hoặc của những người có mặt nhằm bày tỏ lòng tin, tác giả cho thấy không có ai can thiệp vào cả, Đức Giêsu cũng không làm gì cả; thế mà đã xảy ra như một cú "bùng nổ".
-
la lên rằng: "… chuyện chúng tôi can gì đến ông…”
(23-24): Dường như chỉ nguyên việc đứng trước mặt Đức Giêsu đã khiến ma quỷ phải hét lên (x. một phản ứng tương tự: 9,20). Rõ ràng, khi gặp Người, ma quỷ bị một cú sốc, nó không thể thản nhiên như không được. Nó hét lên: "Giêsu Nadarét, chúng tôi với Ngài nào có việc gì?" (NTT). Trong Cựu Ước, câu nói này nhằm thiết lập một khoảng cách giữa hai người: hoặc một sự bất hoà giữa hai cá nhân trước đây hoà hợp (x. Tl 11,12; 2 Sb 35,21; 2 Sm 16,10; 19,23; 1 V 17,18 với ý nghĩa: "tôi đã làm gì cho bạn, đã xảy ra chuyện gì khiến bạn làm như thế, bạn xử với tôi như thế ?"), hoặc là từ chối mọi quan hệ hoặc mọi thoả hiệp giữa hai bên thù nghịch (x. Gs 22,24; 2 V 3,13; Hs 14,9: "Giữa chúng ta còn có thể quan hệ gì nữa? Ông lo việc của ông đi!”). Bản văn Mc
theo nghĩa thứ hai: đây là một lời tuyên chiến, hoặc đúng hơn, một lời tuyên bố tình trạng thù nghịch và một lời từ chối giao đấu vì bên liên hệ quá biết kết quả rồi (x. 5,7).
-
Đấng Thánh của Thiên Chúa
(x. 5,7 "Con Thiên Chúa Tối Cao"): Cho dù đa số các nhà chú giải coi đây là một danh hiệu của Đấng Mêsia, cha Lagrange lưu ý là trong nền văn chương Do-thái giáo, Đấng Mêsia không được gọi như thế. Hẳn là câu này muốn nói Đức Giêsu là một con người thuộc về thế giới của Thiên Chúa thánh thiện. Người ở trong quan hệ đặc biệt với Thiên Chúa, và do đó, câu này diễn tả tình trạng không thể hòa hợp giữa Đức Giêsu và tà thần (Hl. pneuma akatharton: đối nghịch lại với linh thánh, với Thiên Chúa). Nhưng chắc chắn là trong Mc, công thức này đã có ý nghĩa Kitô giáo, nghĩa là được dành cho Đấng Mêsia.
Ma quỷ cảm nhận sự hiện diện của Đức Giêsu như một sự gây hấn, nên nó đã "bùng nổ".
- Đức Giêsu quát mắng
(quát bảo, NTT) (25): Theo nghĩa chữ, động từ Hy-lạp
epetimêsen
(x. 3,12; 4,39; 8,30.32.33; 9,25; 10,13-48) này có nghĩa là "đặt một time
(giá cả, giá trị) trên", và từ nguyên thuỷ, nó có nghĩa tích cực. Trong Mc, động từ này có nghĩa là "nói một cách nghiêm túc, lưu ý nhằm ngăn cản một hành vi hoặc để chấm dứt hành vi nào đó” (Arndt & Gringrich). Đây là một lệnh truyền hơn là một lời la mắng, một lệnh cấm. Đức Giêsu đã truyền hai lệnh "Câm đi” và "Xuất khỏi người này".
- Câm đi
(phimotheti): Nguyên nghĩa của động từ Hl
phimoô là "khoá mõm; muzzle": Ma quỷ bị coi như là một con thú dữ cần phải chế ngự để làm cho nó ra vô hại. Tác giả dùng lại động từ này trong truyện Dẹp yên bão táp (x. 4,39).
-
Xuất khỏi:
Đứng trước quỷ, Đức Giêsu thường truyền lệnh này (x. 5,8; 9,25), và quỷ vâng theo tức khắc.
-
Thần ô uế lay…, thét…
(26): Những hiện tượng này cho thấy kết quả đã đạt được (như trong 9,26), nhưng không có giao tranh; như thế là khác với câu truyện Ghêrasa (5,1) và người động kinh (9,14), vì ở chỗ đó dường như Đức Giêsu có gặp một sự kháng cự nào đó. Còn ở đây, chiến thắng đạt được tức khắc. Đó là điều những người chứng kiến thấy là bất thường, và họ thán phục: các thần ô uế tuân theo lời nói của Đức Giêsu ngay. Tiếng hét ở c. 24 và tiếng hét ở c. 26 như tiếng hét của kẻ sắp chết, cho thấy rằng đây không phải là một việc trừ quỷ như dân chúng đã quen nghe biết, vì một quỷ bị đuổi đi hôm nay sẽ có thể trở lại vào một ngày khác. Cuộc trừ quỷ do Đức Giêsu thực hiện là một sự kiện "mới" trong lịch sử cứu độ. Một thời đại mới đã khởi sự, thế giới đã sang tay người chủ khác; quyền lực của tà thần đã chấm dứt: một "cá nhân" quỷ mới, nhưng nhận định cho số phận của “tập thể” quỷ (“chúng tôi”), (x. 5,10). Vậy Đức Giêsu Nadarét không phải là một người trừ quỷ bình thường, nhưng là Sứ giả của Thiên Chúa, Đấng Thánh . Với sự hiện diện và hoạt động của Người, Thiên Chúa thiết lập Triều Đại của Ngài (x. 3,22-30).
- So sánh với 4,37-41:
Nếu so sánh đoạn văn này với hai cảnh của ch. 5 và 9 (Ghêrasa và người động kinh), ta thấy hai truyện ấy thật là sống động, còn bản văn 1,23-27 quá đơn giản. Dường như truyện này là một bài mẫu tổng quát. Ta nhận thấy bài này được xây dựng theo cùng một kiểu như bài tường thuật về cơn bão bị dẹp yên (4,37-41), hoặc đúng hơn, “cơn bão bị dẹp yên" được nhìn như một cuộc trừ quỷ:
|
|
Trừ
quỷ
|
|
Băo yên
(4,37-41)
|
|
23
|
Có một người bị thần
ô uế nhập la lên rằng
|
37
|
Và một trận cuồng phong
nổi lên, sóng ập vào thuyền
|
|
|
|
38
|
các môn đệ đánh thức
Người dậy và nói:
|
|
24
|
“Ông
Giêsu Nadarét, chuyện chúng tôi can ǵ đến
ông mà ông đến tiêu
diệt chúng tôi” (= chúng tôi chết mất)
|
|
“Thầy chẳng lo ǵ sao chúng ta
chết đến nơi rồi” (= chúng ta/tôi
chết mất)
|
|
25
|
Đức Giêsu quát mắng nó (
đe doạ) nó:
|
39
|
Người thức dậy, ngăm đe gió, và truyền cho biển
|
|
|
“Câm đi và xuất khỏi
người này!”
|
|
“Im đi! Câm đi!”
|
|
26
|
Thần ô uế hét lên một
tiếng và xuất
|
|
Gió liền tắt và biển lặng
như tờ
|
|
|
|
40
|
Rồi Người bảo các ông:
“Sao nhát thế? Làm sao mà anh em vẫn chưa có ḷng tin?”
|
|
27
|
Mọi người đều kinh ngạc đến nỗi họ bàn tán
với nhau:
|
41
|
Các ông hoảng
sợ (kinh ngạc) và nói với nhau:
|
|
|
“Thế
nghĩa là ǵ?
|
|
“Vậy người này là ai?
|
|
|
Giáo lư th́ mới
mẻ, người dạy lại có uy quyền
|
|
|
|
|
Ông ấy ra
lệnh cho tất cả các thần ô uế và chúng
phải tuân lệnh!
|
|
mà cả
đến gió và biển cũng phải tuân lệnh ?
|
Bảng đối chiếu này cho thấy hai bài có một lược đồ chung:
1. Sự hiện diện của Đức Giêsu gây ra một cuộc bùng nổ các sức mạnh tà thần (quỷ hoặc biển); thế trận.
2. Đức Giêsu như bị khiêu khích, hoặc bởi ma quỷ là hãy rút lui đi, hoặc bởi các môn đệ là hãy hành động đi, cả hai bên đều dùng động từ “chết” ( apollymi )
3. Chiến thắng toàn diện của Đức Giêsu được diễn tả bằng hai động từ “đe doạ” và "khoá mõm", "câm".
4. Cuối cùng là sự kinh ngạc và câu hỏi về Đức Giêsu, Đấng đã buộc được tà thần phải tuân lệnh.
4.- Ý nghĩa của bản v ăn
Đức Giêsu giảng dạy (21-22)
Tác giả ghi nhận ấn tượng Đức Giêsu tạo ra nơi dân chúng: họ bị đánh động sâu xa, họ bị rúng động, họ hết sức kinh ngạc. Đức Giêsu không trình bày các ý kiến cũng không cống hiến những đóng góp vào cuộc tranh luận, nhưng giảng dạy với uy quyền, với lời nói có sức mạnh, có hiệu lực tuyệt đối; đàng sau những điều này, Người nói rằng Người có Thiên Chúa với uy quyền của Ngài. Dân chúng ghi nhận điều này và biết mình bị thách thức bởi giáo huấn của Người. Uy quyền của giáo huấn này được phản ánh, như trong một tấm gương, nơi hiệu quả gây ra trên dân chúng. Giáo huấn này không nhắm mở đường cho các cuộc tranh luận, nhưng muốn nắm lấy, lay chuyển, đưa đến một định hướng đời sống cụ thể mới mẻ (= hoán cải).
Đức Giêsu đến để loan báo Thiên Chúa như là vị Chúa tể đích thực và về sự hiện diện chan hòa ân huệ của Ngài. Chính là với sứ điệp này mà Người đến hội đường Caphácnaum. Đây là nơi dân chúng một làng tụ họp lại để cầu nguyện và lắng nghe Lời Chúa. Đức Giêsu không đến làm việc trong hoang địa như Gioan Tẩy Giả, nhưng đến hội đường. Người tháp hoạt động của Người vào trong nền phụng tự của Israel, như sứ giả của vị Thiên Chúa mà dân Israel thưa gửi với trong hội đường.
Ca người bị quỷ ám (23-26)
Các cuộc trừ quỷ, và nói tổng quát, cuộc chiến đấu chống Satan, chiếm một vị trí quan trọng trong tác phẩm
Mc, vừa về lượng vừa về phẩm: trong bốn bài tường thuật trong đó có hai bài với nhiều chi tiết của riêng Mc (1,21-28; 5,1-20; 8,4-30; 9,14-29), trong nhiều bản tóm tắt của riêng Mc về hoạt động của Đức Giêsu (1,34-39; 3,11-12) và cả trong đối tượng thuộc hoạt động truyền giáo của các môn đệ (3,15; 6,7.13).
So với Mc, Mt và Lc có những khác biệt đáng kể:
Lc có giữ lại bài tường thuật ta đang khảo sát (Lc
4, 31-37), và có một bản tóm tắt gần giống Mc (Lc 4,41 // Mc 1,39); Mt không có câu chuyện trừ quỷ tại Caphácnaum. Nhưng cả hai vị, đặc biệt
Mt, có khuynh hướng giảm thiểu hay loại bỏ "phương diện ma quỷ" của nhiều bài tường thuật (x. truyện Bà Canaan, Sứ mạng của Nhóm Mười Hai và nhất là truyện Chữa người động kinh). Thường truyện được chuyển từ tình trạng quỷ ám sang tình trạng đau ốm, từ việc trừ quỷ sang việc chữa bệnh. Dù sao, những con người bị hành hạ như thế vẫn liên tục xuất hiện trong phạm vi hoạt động của Đức Giêsu. Chúng ta thật khó mà hiểu được những sức mạnh khống chế con người và biến họ thành nô lệ. Các sức mạnh này được giới thiệu như là siêu nhân, phản ứng như thể chúng là con người, có một sự hiểu biết đặc biệt, ở thế đối lập với Thiên Chúa, thống trị và làm hại con người. Có những người nói rằng chúng ở trong biển; có những khác lại cho rằng chúng ở trên không trung, nhưng chẳng ai biết rõ chúng. Điều duy nhất chắc chắn, đó là người ta hoàn toàn bất lực khi đứng trước chúng.
Kẻ bị quỷ ám ở ngay trong hội đường là "nơi thánh", mà vẫn yên hàn như sống trong nhà nó; và chỉ khi gặp "Đấng Thánh”, quỷ mới phải hét lên và đi ra. Nó ở đấy và dường như không gây vấn đề gì. Cũng không có ai gây phiền hà gì cho nó. Nhưng Đức Giêsu thấy người ấy đang ở trong quyền lực của tà thần. Đức Giêsu và tà thần giống như hai kẻ thù gặp nhau: hai bên rất ghét nhau, tìm cách lờ nhau đi, nhưng rồi lại không thể nào tránh khỏi gặp nhau.
Quỷ tỏ thái độ thù nghịch trước, vì nó cảm thấy nó yếu hơn. Nó thấy rằng "Đấng Thánh” (“Đấng mạnh / quyền thế hơn”: Mc 1,7; “người mạnh”: Mt 12,29) có khả năng tiêu diệt nó và vương quốc của nó: "Giêsu Nadarét, chuyện chúng tôi can gì đến ông mà ông đến tiêu diệt chúng tôi?" (c.24). Đức Giêsu không dùng phù chú ma thuật. Người chỉ ra lệnh: "Câm đi, hãy xuất khỏi người này!" (c. 25). Thần ô uế vâng lời. Với lời nói hữu hiệu của Người, Người chứng tỏ quyền lực đích thực của Triều Đại Thiên Chúa mà Người loan báo; Người cho thấy rằng Thiên Chúa mới có tiếng nói cuối cùng và Thiên Chúa đang dùng quyền lực của Người để giải thoát loài người và trả lại cho họ khả năng xác định mình như là những con người tự do. Đức Giêsu đưa tự do và bình an đến không phải nhờ một thỏa hiệp với sự dữ, nhưng chỉ nhờ cách thắng vượt sự dữ. Qua cuộc chiến đấu và chiến thắng này, ta cũng thoáng thấy Đức Giêsu là ai.
Về việc giảng dạy của Đức Giêsu (27-28)
Dân chúng sững sờ kinh ngạc. Họ nhận ra rằng có một vị ngôn sứ đang ở giữa họ với “giáo huấn mới, một cách có uy quyền” (c. 27 - NTT). Đó là vì lời nói của Đức Giêsu thực hiện được điều Đức Giêsu diễn tả. Tác giả nhắc lại "lời giảng dạy – uy quyền" (c. 22 // c. 27) để “đóng khung” truyện trừ quỷ. Bằng cách đó, ngài vừa nói lên được hai nét chính trong sứ vụ của Đức Giêsu (giảng dạy – trừ quỷ) vừa minh họa được quyền lực giải phóng của lời Người nói. Ngoài ra, ngài cũng chuẩn bị cho sứ vụ của Đức Giêsu bằng cách ghi nhận rằng sự cố xảy ra tại Caphácnaum đã được đồn ra “khắp cả vùng lân cận miền Galilê".
+ Kết luận
Vậy ít ra, đến đây, chúng ta phải nhìn nhận sử tính của những bài tường thuật về trừ quỷ: chắc chắn Đức Giêsu đã xua trừ ma quỷ. Những người đương thời đã coi Người là một vị Thầy chữa bệnh và trừ quỷ. Các câu truyện Ghêrasa và người động kinh cho thấy ấn tượng này rõ hơn. Và nhất là chính những luật sĩ đã kết án Đức Giêsu là "bắt tay" với quỷ vương… Nhưng, dường như Mc có một ý hướng sâu hơn khi trình câu truyện trừ quỷ ở đây.
5.- Gợi ý suy niệm
1. Trong "một ngày ở Caphácnaum" được coi như một ngày "mẫu", Đức Giêsu giảng dạy và trừ quỷ: Thiên Chúa đang biểu lộ quyền năng để giải phóng con người. Các tông đồ cũng có mặt: những môn đệ tương lai sẽ nối tiếp Đức Giêsu giảng dạy và trừ quỷ.
2. Phong thái và các hành vi của chúng ta có cho thấy rằng chúng ta đang được hướng dẫn bên trong bởi uy quyền của Đức Giêsu chăng? Phải chăng chúng ta chỉ rút từ giáo huấn của Người ra những gì chúng ta thích, hay là quả thạt, chúng ta đang liên kết với Người bằng cách trung thành bước theo Người?
3. Chúng ta biết là có ma quỷ. Tuy nhiên, không nên nghĩ nó giống như một con quái vật. Đúng hơn nó là sức mạnh làm cho con người chúng ta hành động không đúng với nhân tính chúng ta nữa. Ta chỉ thắng được tà thần không phải bằng một thỏa hiệp và nhượng bộ, nhưng nhờ thẳng thắn chiến đấu chống lại nó nhân danh Triều Đại Thiên Chúa: nó đã và sẽ phản ứng thô bạo, nó kháng cự, la hét. Chúng ta có tin tưởng mạnh mẽ và sống động vào Đức Giêsu chăng? Chúng ta có xác tín rằng Người vượt lên trên tất cả các sức mạnh đối kháng, và nếu kết hợp với Người, chúng ta có thể đánh bại sự dữ và các sức mạnh thù nghịch?
4. Cuộc chiến đấu được kể lại đây tượng trưng cho cuộc nổi loạn của các sức mạnh xấu xa trong chúng ta, vì chúng không muốn bị trục xuất; đây là biểu tượng của các khó khăn chúng ta gặp khi chúng ta muốn gỡ mình khỏi các tật xấu. Chúng không muốn bỏ đi. Chúng ta chịu thua hay là chúng ta biết tin tưởng vào lời của Đức Giêsu, lời vẫn vang lên mỗi ngày trong lòng các cộng đoàn của chúng ta?
Lm. F.X. Vũ Phan Long, ofm
SUY NIỆM: Lời Chúa và Sám Hối
Huấn Ca 17:24 Có điều là ai sám hối thì Người ban cho ơn trở về, và những kẻ sờn lòng nản chí, Người cũng sẽ ủi an.
Mát-thêu 11:10 Khốn cho những thành đã chứng kiến các phép lạ mà không sám hối.
Mác-cô 1:4 Đúng theo lời đó, ông Gio-an Tẩy Giả đã xuất hiện trong hoang địa, rao giảng kêu gọi người ta chịu phép rửa tỏ lòng sám hối để được ơn tha tội.
Mác-cô 1:15 Người nói: "Thời kỳ đã mãn, và Triều Đại Thiên Chúa đã đến gần. Anh em hãy sám hối và tin vào Tin Mừng."
Luca 5:32 Tôi không đến để kêu gọi người công chính, mà để kêu gọi người tội lỗi sám hối ăn năn.
Luca15:7 Vậy, tôi nói cho các ông hay: trên trời cũng thế, ai nấy sẽ vui mừng vì một người tội lỗi ăn năn sám hối, hơn là vì chín mươi chín người công chính không cần phải sám hối ăn năn.
Tông Đồ Công Vụ 3:19 Vậy anh em hãy sám hối và trở lại cùng Thiên Chúa, để Người xoá bỏ tội lỗi cho anh em.
Tông Đồ Công Vụ 8:22 Vậy anh hãy sám hối về việc xấu ấy của anh, và cầu xin Chúa, may ra Người sẽ tha cho anh tội đã nghĩ như thế trong lòng.
Thư 2 Timôthê 2:25 Người ấy phải lấy lòng hiền hoà mà giáo dục những kẻ chống đối: biết đâu Thiên Chúa lại chẳng ban cho họ ơn sám hối để nhận biết chân lư,
Thư Do Thái 6:1 Vì thế, gác một bên giáo huấn sơ đẳng về Đức Ki-tô, chúng ta hãy vươn tới trình độ giáo huấn trưởng thành mà không trở lại những điều căn bản, là lòng sám hối ăn năn vì những việc đưa tới sự chết, là niềm tin vào Thiên Chúa,
Thư Do Thái 6:6 những kẻ ấy mà sa ngã, thì không thể được đổi mới một lần nữa để sám hối ăn năn, vì họ đã tự tay đóng đinh Con Thiên Chúa vào thập giá một lần nữa và đã công khai sỉ nhục Người.
GIÁO LÝ: Bài 63 Lều Hội Ngộ
(Xh 33:7-11)
Dân Do-thái vào thời các tổ phụ chưa có đền thờ, mặc dầu họ có những "thánh địa", nghĩa là những nơi mà các tổ phụ ngày xưa đã được gặp Gia-vê, rồi về sau, con cháu thường lui tới đó để kêu cầu Danh Chúa, ví dụ Si-kem, nơi Chúa đã hiện ra với tổ phụ Ap-ra-ham (St 12,7; 33,18-20), Bơe Seva nơi Chúa đã hiện ra với tổ phụ I-xa-ac (St 26,23-25), Bet En, nơi Chúa hiện ra với tổ phụ Gia-cóp (St 28, 11-19). Trong thời Xuất hành, khi dân It-ra-en đi trong sa mạc, Thiên Chúa biểu lộ sự hiện diện của Người không phải ở một nơi cố định, nhưng trong một lều trại gọi là "lều Hội ngộ": đó là nơi Thiên Chúa đến gặp gỡ ông Mô-sê và qua ông Người ban các chỉ thị cho Dân, vì thế lều hội ngộ cũng còn được gọi là "nhà tạm chứng ước". Lều hội ngộ nằm ở ngoài trại, để biểu lộ sự kính trọng của Dân đối với sự thánh thiện cao cả của Thiên Chúa. Qua đám mây đậu xuống trên lều thánh. Thiên Chúa biểu lộ một sự hiện diện vừa khả giác vừa kín đáo và nhiệm mầu.
Các thần học gia tư-tế về sau (trong thời lưu đày) vẫn ôm ấp hình ảnh đền thờ Giê-ru-sa-lem và dưới ảnh hưởng của ngôn sứ E-dê-ki-en (Ed 40-48) sẽ ít nói tới "lều hội ngộ", nhưng lại nói nhiều tới "thánh thất" hay "chỗ cư ngụ" của Thiên Chúa. Các ngài ý thức rằng Thiên Chúa hiện diện với Dân Người không phải một cách thấp thoáng như đám mây, nhưng một cách thường xuyên (Xh 40, 34-35): đó là một ân huệ trọng đại của Người.
Sang thời Tân ước thánh Gio-an sẽ cho chúng ta hiểu rằng lều hội ngộ bằng da vật hay đền thờ bằng đá chỉ là những hình ảnh tiên báo ngôi đền thờ đích thực: đó là thân thể của Đức Giê-su, Ngôi Lời nhập thể của Chúa Cha (Ga 1,14). (còn tiếp)
Lm. Norbert Nguyễn Văn Khanh, ofm
LỜI NGUYỆN: Cảm Tạ Chúa
Lạy Chúa, trong khi sắc vàng rực rỡ của hoa mai vẫn còn tươi thắm, hương xuân vẫn thoang thoảng quanh đây và gió xuân vẫn còn mơn man trên ngọn cây, muôn vật vần còn đang vui đón mùa Xuân Mới thì Mẹ Giáo Hội đã nhắc nhở chúng con: Hãy quay về (make a U turn) Vâng! hãy quay về bởi vì khi thêm tuổi là cuộc sống của chúng con sẽ bị rút ngắn lại và chúng con càng bước tới gần nấm mồ hơn.
Nhưng lạy Chúa, dẫu biết cuộc sống thật ngắn ngủi, chỉ là tạm bợ là kiếp lữ hành, và cuối nẽo đường đời sẽ là sự chết; Nhưng vì mang thân phận cát bụi nên chúng con cứ mãi ham muốn lợi danh cho đa mang gánh nặng trần thế; Chúng con tự chất lên đời mình bạc tiền, danh vọng, quyền lực, ganh tỵ, ghen ghét, hận thù, chất mãi và chất mãi để rồi đôi mắt tâm linh bị che khuất không thấy lối để về, chúng con không nhấc nổi bước chân vì những nặng trĩu đam mê, chúng con cứ mò mẫm, lê lết, và sai lối.
Chúng con cần ơn Chúa trợ giúp để biết từ bỏ, cần sự nâng đỡ, dắt dìu của Mẹ Maria để vững bước tiến lên, cần lời cầu bầu của Thánh Cả để can đảm quay về Giêsu, Maria, Giuse con mến yêu xin thương cứu chúng con. Amen.
Maria
|
|

Trở về mục lục >>
|
|
|
|
THAM KHẢO: Trách Nhiệm Của Hội
Đồng Miền và Ban Thường Vụ Miền
Ghi chú của BBT: Vì loạt bài này do anh Pet. Nguyễn
Đức Tiến biên soạn dựa vào Nội Qui Quốc Gia Việt Nam và Miền Phan Thiết. Do đó, thỉnh thoảng có vài chi tiết hơi khác với Nội Qui của các quốc gia bên ngoài Việt Nam. Nếu quí anh chị có chi thắc mắc, xin vui lòng liên lac với Ban Biên tập. Xin cám ơn quí anh chị.
THC, điều 61.1 định nghĩa Huynh Đệ Đoàn Miền là một tổ chức liên kết tất cả các Huynh Đệ Đoàn địa phương nằm trong một địa giới nhất định… Huynh Đệ Đoàn Miền tạo mối dây liên lạc giữa các Huynh Đệ Đoàn địa phương với Huynh Đệ Đoàn Quốc gia, vậy thì Hội Đồng Miền có những trách nhiệm nào?
THC 62.2: qui định những trách vụ của Hội Đồng Miền.
a. chuẩn bị việc cử hành tu nghị có bầu cử;
b. cổ võ, linh hoạt và phối hợp trong phạm vi miền, đời sống và sinh hoạt của Dòng Phan Sinh Tại Thế cũng như sự hội nhập của Dòng vào Hội Thánh địa phương;
c. theo những hướng dẫn của hội đồng quốc gia và hợp tác với hội đồng này, soạn thảo chương trình làm việc của Dòng Phan Sinh Tại Thế trong miền và bảo đảm phổ biến các chương trình ấy cho các huynh đệ đoàn địa phương;
d. truyền đạt cho các huynh đệ đoàn địa phương những hướng dẫn của hội đồng quốc gia và của hội thánh địa phương;
e. lưu tâm đến việc đào tạo những linh hoạt viên;
f. cung cấp cho các huynh đệ đoàn địa phương những sinh hoạt nhằm hỗ trợ các nhu cầu huấn luyện và sinh hoạt của họ;
g. thảo luận và chấp thuận bản báo cáo hằng năm gửi lên hội đồng quốc gia;
h. quyết định kinh lư huynh đệ các huynh đệ đoàn địa phương, khi hoàn cảnh bắt buộc dù họ không xin;
i. quyết định mục đích sử dụng ngân quỹ sẵn có, và nói chung, cân nhắc về các vấn đề liên quan đến việc quản trị tài chánh và kinh tế của huynh đệ đoàn miền;
j. trước khi mãn nhiệm, cho kiểm tra tình trạng tài chánh và di sản của huynh đệ đoàn miền, nhờ một chuyên viên không phải là thành viên hội đồng, hay nhờ một đoàn nhóm kiểm tra lại sổ sách của huynh đệ đoàn;
k. thi hành các đòi buộc khác do Hiến chương ấn định hoặc những đòi buộc xét thấy là cần thiết để đạt tới các mục tiêu riêng.
Ở đây chúng tôi chỉ xin nhắc một số công việc được qui định trong THC ở các mục d, e, f và j, mà chúng ta thường bỏ quên hoặc không mấy quan tâm
Riêng Nội Quy Quốc Gia Việt Nam điều 16, qui định cụ thể cho Ban thường vụ miền như sau:
- Họp định kỹ mỗi tháng dưới sự chủ tọa của A/C phục vụ miền
- Duy trì sự liên lạc thường xuyên với BTV Quốc gia
- Đại diện chính thức của huynh đệ đoàn trong các liên hệ với (các) Giám Mục sở tại
- Thay mặt Hội đồng miền trong việc cổ võ, linh hoạt, phối hợp đời sống và sinh hoạt của các Huynh đệ đoàn trong miền.
- Hàng năm phải làm báo cáo tổng kết thường niên gởi lên Ban Thường Vụ Quốc gia chậm nhất là cuối tháng 11.
Như vậy: Nội quy Quốc gia ấn định lịch nhóm họp cho toàn hội đồng là 3 tháng 1 lần, Ban Thường Vụ thì phải họp hàng tháng. Riêng NQ/QG tại điều 16.d trên đây trao trách nhiệm cho Ban Thường Vụ miền thi hành các qui định tại điều 62.2 của THC.
Ý kiến riêng của chúng tôi:
Tại điều 62.2 của THC trên đây giao cho Hội đồng miền
(mục g.) thảo luận và chấp thuận bản báo cáo hằng năm để gởi lên Hội đồng Quốc gia, thì nên có họp hội đồng để thảo luận và chấp thuận, chứ một mình BTV miền thì e không đạt yêu cầu. Cũng thế, nên chú trọng đến mục h của THC 62.2 nói trên đây: quyết định kinh lư huynh đệ các huynh đệ đoàn địa phương khi hoàn cảnh bắt buộc, dù họ không xin, vì thực ra, đến với anh chị em thì khó cho ta, nhưng đỡ “khổ” cho anh chị em. Hơn nữa, khi kinh lư, chúng ta có cơ hội góp ư trực tiếp cho anh chị em làm tốt hơn những gì mà họ đã làm tốt, cổ võ và biểu dương những sáng kiến của các anh chị em Huynh đệ đoàn địa phương, cũng là lúc chỉnh đốn những điều có thể là chênh chệch, để có thể thực hiện được những việc cần làm tốt hơn. Ban Thường Vụ Miền cũng có thể tận dụng được những dịp này mà học hỏi nơi các Huynh đệ đoàn địa phương nhiều điều khác mà ta sẽ ngạc nhiên đấy. (còn tiếp)
Pet. Nguyễn Đức Tiến
|
|

Trở về mục lục >>
 |
|
GIÁO HUẤN 18: Gia
Đình Là Nơi Thiên Chúa Gặp Gỡ Con Người
Qua mầu nhiệm Nhập Thể, Thiên Chúa đã đến với loài người, Ngôi Lời đã trở thành nhục thể và lưu trú giữa chúng ta (Ga 1,14) Người đến với mọi người, nhưng Người đến cách đặc biệt và kết hợp với con người trong Bí tích Rửa Tội; Là người Kitô hữu, chúng ta đã lãnh nhận Bí tích này, trong khung cảnh một gia đình, gia đình của cha mẹ chúng ta. Thánh Công Đồng Vaticanô II đã dạy: "Nhờ sức thiêng liêng của Bí tích Hôn Phối, các
đôi vợ chồng Kitô giáo biểu hiện và tham dự mầu nhiệm hiệp nhất và tình yêu của Chúa Kitô và Giáo Hội (Ep 5, 32). Học giúp nhau nên thánh trong đời sống hôn nhân, phát sinh ra gia đình, nơi các công dân mới của xã hội loài người được sinh ra và nhờ ân sủng của Chúa Thánh Thần trong Bí tích Rửa Tội, họ trở nên con cái Chúa (GH số 11).
Lời Giáo huấn trên có ý khẳng định: Gia đình không chỉ là cái nôi, mà còn là nơi Thiên Chúa đến với con người, gặp gỡ và nâng họ lên làm con. Thánh Phaolô đã viết: "Thiên Chúa
đã sai Thần Khí của Người đến trong lòng anh em. Thần Khí ấy kêu lên Abba, nghĩa là ‘Lạy Cha’. Cho nên anh em không còn là nô lệ mà là con, và nếu là con, thì cũng là người thừa tự, thể theo ý nghĩa của Thiên Chúa" (Gl 4,6-7)
Cao quý thay gia đình của người Kitô hữu! Nó không chỉ là gia đình của một người phàm, mà còn là gia đình của đoàn con cái Chúa. Nếu Thánh Phaolô đã gọi người Kitô hữu là thánh, gia đình của anh chị em cũng đáng được gọi là thánh, vì gồm những người thánh.
Anh chị em hãy yêu mến, chăm lo giữ gìn thánh hoá gia đình mình. Hãy gắn bó với gia đình, khi sống cũng như khi chết, đừng để ma quỉ hay bất cứ một thế lực nào làm phương hại đến sự vững chắc của gia đình anh chị em.
ĐGM Nicolas Huỳnh Văn Nghi
|

Trở về mục lục >>
 |
|
|
Đại hội
Thường Niên của các Trưởng Phục Vụ
năm nay đă diễn ra từ 16-18 tháng 01 năm 2009
tại 2811 E. Village Real, Orange, CA.
Khoảng 16:00 giờ
chiều thứ Sáu, các anh chị bắt đầu ghi danh
và nhận pḥng, sau đó là giờ cơm tối;
đến 18:30 là giờ Kinh Chiều đă diễn ra
tại nhà nguyện, chúng tôi nhận thấy anh Tuấn Cao
thuộc huynh đệ đoàn Antôn Padua ở San Diego là
người đọc sách trong giờ Kinh Phụng Vụ
này.
Đến 19:30
là phiên họp ngắn với phần điểm danh các
trưởng phục vụ và những đại diện
với quyền bầu phiếu, kế đó là phần
hướng dẫn các trưởng phục vụ thực
hiện cuộc Thống Kê theo mẫu của Hội
Đồng Phục Vụ PSTT Quốc Tế (CIOFS).
Được biết, mỗi thành viên tự khai vào
mẫu thống kê với 6 mục: 1Độ
tuổi, 2Giới tính, 3Hôn phối, 4Tŕnh
độ, 5Cư trú, 6Lợi tức; Sau
đó các trưởng phục vụ của từng
HĐĐ địa phương làm bản đúc kết
cho cả HĐĐ và chuyển cho anh/chị đại diện
khu vực, sau đó, từng cấp đúc kết và
chuyển về cho Hội Đồng Quốc Tế.
Kế đó, anh Rock (trưởng
Miền) tường tŕnh về một huynh đệ
đoàn của người Mỹ được chuyển
từ giai đoạn Tân Lập sang Chính Thức với
số phiếu đồng thuận là 35/35.
Đến 20:00
là phần giao tế, các anh chị gặp gở, trao
đổi riêng với những ly trà, càphê, rượu
nhẹ và bánh trái…
Sáng thứ Bảy, 17 tháng Giêng, lúc 7:30 là
phần Kinh Sáng và ăn điểm tâm; đến 9:00
đọc kinh Khai Mạc buổi họp, giới thiệu
thành phần tham dự và điểm danh những người
có quyền bầu phiếu.
09:30 th́ chị thư kư đọc lại
biên bản của kỳ tu nghị năm ngoái để
hội nghị cùng bổ túc hay sửa sai kể cả câu
cú văn phạm lẫn nội dung của biên bản
trước khi chính thức kư tên và lưu vào hồ sơ.
10:00 anh Bob, là thủ quỹ của
Miền báo cáo cho tu nghị sự thu-chi năm 2008, và
dự tính ngân sách cho năm 2009 để mọi
người xem qua, suy nghĩ, cân nhắc để chuẩn
bị cho cuộc biểu quyết vào sang hôm sau.
11:00 Các báo cáo bổ túc cuối năm, lên
lịch thăm viếng mục vụ, huynh đệ và
bầu cử của các HĐĐ địa phương
11:15 là bàn bạc về công tác huấn
luyện, chương tŕnh học hỏi về Ơn
Gọi Phan Sinh có 4 bài của phần II sẽ bắt
đầu vào ngày 21 tháng 03, 2009 và điểm khởi
đầu là San Diego. Tưởng cũng nên nhắc
lại là chương tŕnh học ḥi này được biên
soạn với 4 phần, mỗi phần có 4 bài, và phần
I đă bắt đầu từ năm 2007, năm 2008
phải học tại liệu của CIOFS nên đến
năm 2009 này mới tiếp tục phần II.
Được biết là chương tŕnh này phân ra làm 5 khu
vực: San Diego, Orange, Los Angeles, Riverside, Santa Barbara, và 3 ngôn
ngữ là Việt, Hàn, và Tây Ban Nha. Chủ đề của
4 bài này là:
1.
Giáo Hội Công Giáo trong ánh sáng của Công Đồng Vatican
II (Tinh Thần Giáo Dân) do chị Judith và anh Bill Mussatto tŕnh bày.
2. Luật
Pauline từ Công Đồng Vatican II do anh Bob Herbelin và anh Bob
Murray tŕnh bày.
3.
Papal Encyclicals and Pastoral Statements do phó tế Lou Rocha và chị
Teri Curtis tŕnh bày.
4.
Sacred Scripture and Lay Spirituality do chị Carol Bryant và chị
Kata Tan tŕnh bày.
Những tài liệu in giấy và slides sẽ
phổ biến vào ngày huấn luyện lớp Giáo Dân Trợ
Úy và Hướng Viên vào ngày 21-02-2009.
11:45 là phần tŕnh bày của hội đồng
trợ úy, Cha Steve nói mấy lời cám ơn các anh chị
em đă cộng tác với anh ấy trong những năm qua và nói lời tạm
biệt anh chị em v́ ngài sẽ đảm nhận
nhiệm vụ mới là Trợ úy cấp quốc gia, đồng
thời thong báo cho anh chị em biết là ngài đă bàn giao
việc trợ úy cấp Miền cho hội đồng
trợ úy gồm có anh Rock DeSpain, anh Armando Lomeli và anh Anthony Hoàng Lê; Tuy nhiên, hội đồng trợ úy này
vẫn được hướng dẫn và đồng
hành của cha Steve trong mọi sinh hoạt.
13:00, sau kinh khai mạc là phần
điểm danh các đại diện với quyền
bầu phiếu, và chị Clare McClugguaz, sfo là ủy viên
cấp quốc gia phụ trách vùng Tây Nam Hoa Kỳ
đến chủ tọa cuộc bầu cử. Kết
quả các Tân Hội Đồng Phục Vụ mới
đắc cử là:
| |
Trưởng phục vụ: |
chị
Sylvia Paoli, sfo |
| |
Phó phục vụ: |
anh Bob
Herbelin, sfo |
| |
Thư kư: |
chị Judith Mussatto, sfo |
| |
Thủ quỹ:
|
chị Carolyn Paxton, sfo |
| |
Ủy viên (Vietnamese): |
anh Tuấn Cao, sfo |
| |
Ủy viên (Korean): |
anh John Kwang, sfo |
| |
Ủy viên (Spanish)
|
anh Bob Lopez, sfo |
15:45 Phân nhóm thảo luận theo khu vực và
ngôn ngữ
18:30 là thánh lễ tạ ơn với
nghi thức bổ nhiệm Tân Hội Đồng Phục
Vụ Miền và Hội Đồng Trợ Úy Miền, sau
đó là phần giao tế, các anh chị gặp gở, trao
đổi riêng với những ly trà, càphê, rượu
nhẹ và bánh trái…
Sáng Chúa Nhật 18 tháng Giêng, giờ Kinh
Sáng lúc 7:30, sau đó là ăn điểm tâm, đến 9:00
th́ toàn tu nghị xem lại các mục dự chi của
năm 2009, sau đó là bầu phiếu với số
phiếu đồng thuận 100%. Được biết
là so sánh giữa 2 chỉ số dự thu và dự chi
của năm 2009 th́ ngân sách sẽ bị thiếu
khoảng $4,000. Ngoài ra, theo đề nghị của
Hội Đồng Phục Vụ Quốc Gia, các huynh
đệ đoàn địa phương có gắng chia
sẻ với HĐĐ cấp trên tính theo mỗi khấn
viên là $43.00 kể từ tháng Giêng 2009.
9:15 là phần tâm sự của 3 Giáo Dân
Trợ Úy chia sẻ cảm nghiệm, lư do, hay mục
đích của ḿnh khi muốn đảm nhận công
việc của một trợ úy. Ở đây, xin ghi
lại một ư nhỏ của anh Hoàng là: “Chúng ta có
nhiều khuôn mặt, nhưng chúng ta là một gia đ́nh”,
nếu nói nguyên văn bằng tiếng Anh th́: We have many
faces but we are one family th́ chữ FACES có thể
được ghép từ những chữ như: Franciscans
Are Christ’s Examples dịch ra
tiếng Việt th́: Những người Phan Sinh là
những mẫu gương của Chúa Kitô. Và chữ
FAMILY: có thể được ghép từ các chữ: Friendship
(T́nh bằng hữu), Assistance (Sự giúp
đỡ), Mercy (Sự khoan dung), Interconnection
(Sự liên kết), Love (Sự yêu
thương), và Young Generation (Thế hệ
trẻ) là ư muốn nói chúng ta phải xây dựng lại
giáo hội qua việc xây dựng lại gia đ́nh Phan Sinh
của chúng ta với những chủ điểm nói trên…
9:30 anh Rock chuyển quyền phục vụ
cho chị Sylvia, tân phục vụ nhiệm kỳ mới.
9:45 tu nghị bàn thảo những việc
chua hoàn tất như tĩnh tâm, huấn luyện, và các việc
linh tinh khác.
10:45 là phần các trưởng phục
vụ tường tŕnh về HĐĐ của ḿnh; Cũng
xin nói thêm là năm nay, chị trưởng phục vụ HĐĐ
Antôn Padua không thể tham dự tu nghị nên đă ủy
quyền cho chị Phúc là phó phục vụ với quyền
bầu cử đi thay chị ấy. Được
biết, những lời chia sẻ của chị
trước hội đồng rất rơ ràng, mạch
lạc với giọng nói nhẹ nhàng làm cho tu nghị
ngỡ ngàng và thích thú.
11:45 Chị tân Phục Vụ Sylvia chia sẻ
vài cảm nghiệm và những ư thức trách nhiệm của
ḿnh, đồng thời, chị c̣n chia sẻ phương
châm sống cho nhiệm kỳ của ḿnh là: “My Heart must
always be burning for Christ the Lord”: “Ḷng tôi luôn Khao Khát Chúa Kitô”,
chị đề nghị chúng ta nên in hay ghi câu này vào tờ
giấy màu đỏ và dán hay treo ở nơi dễ
thấy để nhắc nhớ chúng ta luôn biết khao khát
Chúa Kitô; Và sau đó là lời mời gọi mọi
người cộng tác với chị cho nhiệm kỳ 3
năm sắp tới.
Đến 12:00
là phần bế mạc với phép lành b́nh an để các
anh chị ra về trong b́nh an của cha Trợ úy Steve, ofm,
Conv.
Buổi chiều, Hội Đồng
Phục Vụ mới và Hội Đồng Trợ úy
tiếp tục họp cho dến 17:00 chiều. Tạ ơn Chúa đă ban cho
cuộc tu nghị bầu cử đă diễn tiến cách
tốt đẹp, chan chứa t́nh huynh đệ và đầy
tràn ơn Thánh Chúa.
Tường thuật của Anthony
Tuấn Cao
Lời BBT:
Năm nay, kỷ niệm 800 năm
(1209-2009) Cha Thánh Phanxicô thành Assisi đă thành lập ba ḍng tu:
Ḍng I, tức Ḍng Anh Em Hèn Mọn của các linh mục tu
sĩ nam, Ḍng II, tức Ḍng chiêm niệm của các Chị
Em Nghèo Khó Clara, và Ḍng III Phan Sinh mà ngày nay gọi là Ḍng Phan
Sinh Tại Thế. Giáo Hội đă ưu ái ban cho chúng ta cơ
hội để được hưởng Ơn Toàn Xá
như sau:
T̉A ÂN GIẢI TỐI CAO
Prot. N. 174/08/I
Ṭa Ân Giải Tối
Cao, thừa lệnh Đức Thánh Cha, rộng ban Ơn
Toàn Xá cho những Kitô hữu nào thực ḷng sám hối,
đền tội, và chu toàn đầy đủ các
điều kiện thông thường (là xưng tội
rước lễ và cầu nguyện theo ư Đức Thánh
Cha). Họ lănh nhận đuợc Ơn Toàn Xá khi kính
viếng dưới dạng hành hương ít nhất
một trong các Nhà Thờ Tu Viện họăc Nhà Thờ
Giáo Xứ được trao phó cho các Anh em hèn mọn
chăm sóc mục vụ, và tại đó họ hợp ḷng
hợp ư với các mục đích thiêng liêng của các
cuộc cử hành trong Năm Kỷ Niệm Thành lập
Tỉnh Ḍng Anh em hèn mọn Việt nam và họ tham dự
sốt sắng một nghi thức thánh thiêng hoặc
một việc đạo đức được
thực hiện công khai, hoặc cầm trí suy gẫm
về một đề tài đạo đức trong
khỏang thời gian thích hợp và kết thúc bằng
việc đọc hay hát Kinh Lạy Cha, Kinh Tin Kính và kêu
cầu Đức Mẹ Đồng Trinh. Họ cũng có
thể nhường ơn toàn xá ấy cho các linh
hồn đang bị cầm giữ nơi Luyện
Ngục như một dạng bầu cử cho các linh
hồn ấy.
1. Ngày 04-10-2008, đại lễ Thánh Phanxicô Assisi,
bổn mạng của Tỉnh Ḍng, cũng là ngày khai
mạc Năm Thánh;
2. Ngày 21-11-2008, lễ nhớ Đức Trinh Nữ
Maria Dâng Ḿnh trong Đền Thờ, kỷ niệm ngày các
Anh em hèn mọn đặt chân đến Việt Nam, thành
lập Tỉnh Ḍng;
3. Ngày 08-12-2008,
đại lễ Đức Trinh Nữ Maria Thành Thai Vô
Nhiễm, bổn mạng Ḍng Anh em hèn mọn;
4.
Ngày 25-03-2009, đại lễ
Truyền Tin;
5. Ngày 01-05-2009,
lễ nhớ Thánh Giuse Thợ, để phát huy ơn làm
việc được Thánh Phanxicô khuyến khích;
6.
Ngày 13-06-2009, lễ kính Thánh Antôn
Pađôva;
7. Ngày
15-07-2009, lễ kính Thánh Bonaventura;
8. Ngày
11-08-2009, lễ kính Thánh Clara;
9. Ngày 25-08-2009, lễ kính
Thánh Lu-y, Bổn mạng của Ḍng Phan Sinh Tại Thế ;
10. Ngày 04-10-2009, đại lễ
Thánh Phanxicô, ngày bế mạc Năm Thánh.
Văn thư này chỉ có hiệu lực cho lần
cử hành Năm Thánh này mà thôi. Bất chấp bất
cứ điều ǵ trái ngược.
Ê Ban hành tại Bổn Ṭa
Ṭa Ân Giải Tối Cao, Rôma, ngày 30 tháng 5 năm 2008 sau
Chúa Nhập Thể.
Ê
Giacôbê Phanxicô STAFFORD
Hồng Y của Hội Thánh Công Giáo,
Chánh Ṭa Ân Giải Tối Cao (đă kư)
Ê
Gioan Phanxicô Girotti, O.F.M.
Conv.
Giám Mục hiệu ṭa Metensis,
Chánh Văn pḥng (đă kư)
THƯ
GỞI
ÁO NÂU: Màu Của Mùa Xuân
Áo
Nâu, Anh thân yêu
Tia
nắng dịu dàng hé lộ sau làn mây hồng hồng tim tím
mang theo hương vị thanh b́nh có muôn màu sắc của
Mùa Xuân; T́nh yêu cũng thế, có hàng ngàn vẻ đẹp,
mỗi vẻ có một màu ánh sáng, một nỗi buồn và
một hạnh phúc và mỗi mối t́nh có hương
sắc riêng… Xuyên qua bầu không khí lạ thường
ấy em vẫn tự vấn lương tâm ḿnh rằng
hiện trong t́nh yêu, em có mắc sai lầm nào chăng?
Anh
ơi, sáng mồng một Tết năm ngoái, khi đi qua
con đường đất hẹp, t́nh cờ em bắt
được hai con cá rô ở khe mương ruộng nhà.
Em thấy hay hay, lại đem về thả trong bồn
nước, rồi lo việc tết nhất, bẵng quên
luôn hai con cá. Cả tuần rồi, hai con cá không ăn
uống ǵ mà vẫn không chết.
Đột nhiên các
bài học trong thời kỳ huấn luyện lại
sống dậy trong em: Nếu không có lư do ǵ chính đáng, th́
không nên giết chết các sinh vật, ta phải yêu mến
chúng, yêu mến cả những loài sâu bọ nằm
dưới đất. Cha Thánh há đă chẳng bắt con
sâu đang ḅ giữa đường, thả vào bên lề,
để nó không bị ai dẫm phải mà chết mất
đó sao; vậy mà em đang tâm “bỏ tù” chúng, không có chút
ǵ để ăn, không có môi trường rộng răi
bơi lội. Mùa xuân của chúng lại đang qua đi,
bánh chưng, bánh dày, mứt ngon, rượu nồng không
đến với chúng, th́ ít ra chúng cũng có
được con giun con dế để sống qua ngày
chứ; Thế mà em đă giết chết mùa Xuân của
chúng. H́nh ảnh Cha Thánh Phanxicô rộn ră hiện về
với em khi em bắt hai con cá thả chúng về với
đám ruộng “quê hương” của chúng. Một
luồng sáng bừng lên trong em như là t́nh yêu của Ngài
làm phép mầu cho Mùa Xuân thêm rạng rỡ. Ngước lên
nh́n bầu trời của ngày mồng Bảy Tết,
hương vị Xuân vẫn c̣n đó, mặc dầu
cảnh ăn chơi nhậu nhẹt đă vơi đi
lại hiện về trước mắt em muôn vẻ
đẹp hoàn mỹ của thiên nhiên vạn vật.
Hôm nay, cái Tết
mới lại đang đến kề, kỷ niệm
cũ lần lượt trở về trong trí nhớ, em
nhớ hai con cá, em nhớ những người bị tù đày,
bị bỏ quên, bị ngược đăi, em nhớ
những người thiếu thốn mọi thứ,
thiếu t́nh yêu, thiếu an ủi, thiếu thực
phẩm, thiếu cả quyền được sống
làm người. Tết này có bao nhiêu bà mẹ trẻ nh́n
đứa con mà ḷng xót xa, v́ thực chất chưa
muốn chúng ra đời! Có bao nhiêu bà mẹ già nh́n đàn
con nheo nhóc, thiếu thốn, có bao nhiêu người ḅ lê, la
lết trên nhiều nơi đô hội! Em cũng nhớ
đến cả những người thiếu văn minh,
văn hoá, thiếu “con tim chân chính” để có thể
hiểu và biết Đường, Sự thật và Sự
Sống cần thiết cho con người đến
chừng nào!
Em cầu mong cho
mọi người biết nh́n nhận nhau là con một
cha, là anh em một nhà, và luôn biết quan tâm đến
nhau...
â
Agnès
Kim Gương
Được biết chị Lucia
Trần Bích Hà; là phó phục vụ của huynh đệ
đoàn tân lập Thánh Agnes đă di chuyển đến
tiểu bang Oregon v́ muốn được sống gần
con cháu. Trong những ngày suy tư, cầu nguyện
để quyết định, chị đă có cảm
hứng để viết một bài thơ ngắn, và
chị đă gởi đến BBT cậy đăng vào
Bản Tin như là lời chia sẻ với những anh
chị em Phan Sinh Tại Thế trong hai huynh đệ
đoàn Thánh Clara và Agnes trước khi di chuyển về
vùng đất mới.
Mở mắt chào
đời, con có Chúa,
có Chúa con lại có luôn
cha.
Bập bẹ, bi bô, con
mất cha;
mất cha, con lại
mất luôn Chúa…
Nhưng v́ yêu
thương, Chúa lại đến,
Chúa cho con biết Chúa
trong con
Ḍng Ba mở cửa
đón con vào,
huynh đệ anh em d́u
con bước.
Theo gương Cha Thánh,
sống Phúc Âm,
giữa đời
giữa chợ với mọi người.
Chúa đă chọn con làm
môn đệ,
xin ở cùng con luôn Chúa
nhé.
Nét mặt vui tươi,
Chúa mĩm cười:
“Con ơi, hăy nhớ
lời Ta nói;
Ta ở cùng con
đến muôn đời”.
Lucia
Trần Bích Hà, sfo
Em là
công nhân ngành cơ khí, một sáng, khi Thánh Lễ Misa vừa
tan, em đón tôi ở cửa nhà thờ bằng nụ
cười thật tươi, với lời chào tạm
biệt “Hôm nay em đi làm xa, tuần sau em mới về”….
Và chiều hôm ấy em đă trở về trong sự im
lặng, vĩnh viễn im lặng, người em bị
cháy khét v́ bị điện giật lúc đang làm việc;
Năm ấy em chưa tṛn tuổi hai mươi.
Nhà
chị nằm đối diện với nhà thờ, tôi và
chị cùng gặp nhau ngay ngă tư đường, cũng
là trước vỉa hè nhà chị. Hai chị em cùng
đứng chờ đèn đỏ để qua
đường và cùng tham dự Thánh Lễ, cả hai
đều luưnh quưnh v́ Thánh Lễ đă bắt đầu.
Đèn xanh bật sáng, tôi vội vả băng qua
đường, chị cũng vội vả bước
theo tôi, bất chợt chị khựng lại và nói nhỏ:
“Chị quên khóa cửa rào, em đi trước đi”. Tôi
bước thật dài, thật nhanh mà không quay đầu
nh́n lại, chân vừa đặt lên vỉa hè bên đây
đường th́ đèn đỏ cũng vừa bật
sáng; Đột nhiên sau lưng tôi có tiếng xe thắng
gấp vang lên, tiếng bánh xe kéo lết trên mặt
đường nghe rợn người, và một tiếng
ầm khác lại vang lên. Tôi quay lại nh́n và thấy
chị đang nằm dài trên đường, những
người có mặt lao tới nâng chị lên th́ biết là
chị đă tắt thở rồi!
Tôi
đến một giáo xứ nghèo để dạy nghề
cho một số giáo dân theo lời mời của cha sở
th́ gặp em là Thầy đi giúp xứ, em mới khấn được
mấy hôm và nhà Ḍng cho đi em đi “thực tập” ở
vùng quê hẻo lánh này. Em hiền lắm, ít nói nhưng rất
vui tính. Em nhiệt t́nh giúp tôi trong mọi công việc.
Mỗi chiều sau Thánh Lễ, hai chị em thường ra
bờ sông, ngắm sông trôi, nói chuyện phiếm để
thư giản hoặc trao đổi thêm trong công việc.
Khi việc bổn phận hoàn tất, chúng tôi chia tay nhau
trong quyến luyến. Tôi hứa sẽ trở lại
thăm em và họ đạo khi có dịp. Mười ngày
sau, tôi nhận được tin em đă ra đi, gịng Sông
Tiền xanh biếc ấy đă cuốn em về cơi
vĩnh hằng.
Đồng
hồ điểm bảy tiếng, cha phó nh́n đồng
hồ rồi vội vả từ biệt nhóm chúng tôi. Cha
nói có việc cần phải làm trong tối nay, và cha sẽ
về trước chín giờ. Tiếng máy xe của cha xa
dần, thời gian thong thả trôi, đồng hồ
điểm tám tiếng. Công việc của chúng tôi cũng
vừa hoàn tất, chúng tôi chia tay nhau, ai về nhà nấy!
Về nhà chưa kịp ăn tối, điện thoại
reo vang, “Cha phó đă qua đời v́ tai nạn giao thông”.
Họ đạo gióng lên những hồi chuông báo tử cho
cha, xe hồng thập tự đưa thi hài cha về
họ đạo lúc ba giờ sáng. Cha trễ hẹn và
sẽ măi măi trễ hẹn!
Tôi
về quê; Trước khi đi, tôi đến chào thầy.
Gặp nhau thầy tṛ ríu rít, thầy gọi tôi là “bé bự”
và trêu tôi đủ thứ, tôi và thầy cùng cười
vang. Rồi thầy tṛ chia tay, trước khi đi,
thầy dặn tôi, khi nào về, nhớ ghé thăm thầy…
Nhưng mỗi sáng phải lom khom giữa cánh đồng
xanh, phơi ḿnh dưới nắng vàng gay gắt để
lo cho cây lúa, chiều th́ quần quật bên nương
khoai, rẩy bắp, chẳng nhớ thời gian. Rồi ngày
về thăm thầy cũng đă đến, ḷng rộn
rả nôn nao nhưng không báo trước v́ muốn cho
thầy và bạn bè một bất ngờ, tôi đă ghé
thăm thầy trước khi về nhà. Quảy túi hành lư
trên vai, hối hả leo lên hai tầng lầu mới
đến pḥng thầy; Pḥng thầy đóng cửa, gơ
cửa, chẳng ai lên tiếng, nhấn chuông cũng không nghe
ai đáp lời. Tôi vượt qua hết dăy hành lang dài,
đến pḥng cuối cùng là nhà nguyện với hy
vọng sẽ được gặp thầy ở đó,
nhưng nhà nguyện vắng hoe, lạ thật! Tôi làm gan
đến gơ cửa pḥng cha bề trên, cha bề trên tṛn
mắt ngạc nhiên trước câu hỏi của tôi, cha
cho tôi biết là thầy đă qua đời cách đây
một tuần. Tôi ngớ ngẩn đến bàng hoàng,
niềm vui trong tôi tắt lim, sự nôn nao biến mất
cho nỗi đau choáng ngợp. Như vậy là lần
tạm biệt ấy nay đă thành vĩnh biệt;
Những câu thăm hỏi tôi dành tặng thầy chẳng
c̣n dịp để nói, muốn nghe dăm câu bông đùa,
giọng cười của thầy cũng chẳng bao
giờ được nghe. Túi hành lư bé nhỏ trên vai
chợt nặng trĩu, tôi tưởng trên vai ḿnh đang
mang cả quả địa cầu. Năm ấy, Thầy
chưa tṛn tuổi ba mươi.
Có ai
sống mà không phải chết, có ai chết mà biết
trước ngày giờ không nhỉ? Không! Không ai biết
được ngày ḿnh chết, cũng không có ai sống măi
trên cơi tạm này, có sống th́ phải có chết; Sự
chết không đợi thời gian, không lựa tuổi
tác, có khi gặp nhau hôm nay, ngày mai đă vĩnh viễn ra
đi, dù không muốn chia ĺa nhưng quy luật của
Tạo Hóa buộc phải rời tay!
Đời sống
thật ngắn ngủi, mạng sống th́ mong manh; Hăy trân
trọng cuộc sống của ḿnh và của người;
Hăy sống trọn vẹn với phút hiện tại cách
tốt đẹp; Hăy làm những việc đem lại
niềm vui cho anh em để khi phải chia xa chúng ta
sẽ không phải hối tiếc, và khi phải nằm
xuống, chúng ta không phải áy náy, và để khi
đứng trước Nhan Thánh Chúa chúng ta sẽ
được Ngài xót thương.
¬ T.MK
Sáng nay dọn
dẹp lại mớ sách ngỗn ngang tôi mới nhận ra
là ḿnh có rất nhiều quà tặng: Những cánh thiệp,
những quyển sách, những tranh ảnh, và nhiều
thứ linh tinh khác nữa; Có những gói quà, cánh thiệp cách
đây hai mươi năm mà tôi chưa hề mở, có
những lá thư đă ngă màu vàng mà tôi chưa hề
đọc, có những quyển sách đă bị mối
mọt nhấm ít nhiều mà tôi không hay, tôi tự hỏi
ḿnh: Tại sao vậy?
Đi trở lại
quá khứ, tôi lần lượt nhớ ra rằng đây
là những tặng vật mà đă một thời tôi
rất trân quư khi được nhận chúng; Tôi đă
cất chúng thật kỹ, và chính sự kỹ lưỡng
này của tôi lại bị chính tôi cùng với thời gian
và cơm áo bạc tiền làm cho nó bị trôi vào quên lăng.
Ngỡ ngàng
đến giật ḿnh, tôi vội vàng mở từng món quà,
tùng cánh thiệp và nh́n từng gịng chữ: Có những gịng
chữ ngoằn ngoèo nhưng rất dễ thương của
các em thiếu nhi, những tấm chân t́nh thật tha
thiết của bạn bè gần xa, có cả những
lời chúc của các bậc tiền nhân vào những
dịp bổn mạng, giáng sinh, đầu năm;
Những h́nh ảnh, những t́nh cảm, những kỷ
niệm của một thuở nay chợt trở về
trong tôi cách mạnh mẽ và rơ rệt. Lặng người
trong nỗi nhớ thương da diết, tôi như nghe
lại từng giọng nói của từng người, và
nhờ vậy mà tôi mới biết là ḿnh thiếu sót và
mắc nợ anh em rất nhiều; Nhận quà là nhận
tấm chân t́nh của anh em, mà chân t́nh th́ vô giá. Nhận là
mắc nợ suốt đời, mà mắc nợ th́
phải nhớ và lo mà trả, vậy mà có lúc tôi
tưởng ḿnh là kẻ cho vay và cứ đ̣i người
khác phải trả; Đă vậy, lại thầm trách
bạn bè sao chóng quên nhau nhưng không ngờ ḿnh lại là
người chóng quên hơn ai hết!
Nổi buồn
bỗng đâu ùa tới vây kín tâm hồn làm tôi chới
với trong xót xa, bất chợt nước mắt lăn
dài trên mặt. Tôi buồn, bởi v́ những người
thân yêu, những tấm chân t́nh ngày ấy giờ đây
đă bị đời cuốn trôi vạn nẽo
đường: Có người thỉnh thoảng tôi
biết chút tin tức, có người biền biệt phương
nào, cũng có những người ra đi không biết
đang ở phương nào. Có những em thiếu nhi ngày
ấy nay đă làm cha, làm mẹ, và có những người
đă an nghĩ từ thủa xa xăm nào.
Thời gian trôi nhanh
như thoi đưa, thời gian chẳng chờ
đợi một ai, chưa kịp tṛn mộng ước
th́ một đời người đă sắp kết thúc,
chưa kịp cho nhau chút chân t́nh th́ người đă
rời xa; Muốn ngồi bên nhau, nói với nhau lời
thương mến mà chưa kịp nói th́ người
đă không c̣n; Giận hờn, trách phiền nhau th́
được ǵ đâu nhỉ, giận nhau, trách nhau
để khi mất nhau chỉ thêm áy náy và hối tiếc;
Trước khi muốn trách người, trước tiên
hăy nh́n lại ḿnh, nếu cần hăy tự trách ḿnh
để được ơn thánh hóa.
Con người có
muôn vàn thiếu sót, hăy cảm thông cho nhau để
được b́nh an, để cuộc đời thêm
đẹp, để người thêm vui, để
đường đời vơi đi gai góc hận thù.
Cuộc sống ngắn ngủi là vậy, phận
người mong manh là vậy, hăy sống an b́nh, hạnh
phúc và khi ĺa đời th́ được nhẹ nhàng, thanh
thản, siêu thoát mà không phải hối tiếc hay bị
níu kéo: Hăy Từ Bỏ.
Con Sâu Đất
Mùa Chay 2009
|
|

Trở về mục lục >>

Lời Mời Gọi
Khi cầu nguyện cho người khác cũng là cầu nguyện cho chính ḿnh, và khi cùng cầu
nguyện với nhau th́ hiệu quả của lời cầu nguyện càng hữu hiệu hơn.
Nếu quí vị có những ư chỉ muốn cùng cầu nguyện với chúng tôi, xin hăy liên lạc
với chúng tôi qua điện thoại 714-720-4465, hay qua email psttvnusa@yahoo.com
hoàn toàn miễn phí. Chúng tôi không thể tự ư phổ biến công khai những ư chỉ cầu
nguyện nếu không có ư kiến của quí vị.
Xin những ai quan tâm đến những ư chỉ dưới đây, cùng hiệp ư cầu nguyện với chúng
tôi vào lúc 9 giờ tối mỗi đêm (theo giờ California, Hoa Kỳ). Tuy nhiên, xin quí
vị cứ tiếp tục cầu nguyện vào những lúc thuận tiện với hoàn cảnh của ḿnh.
Tâm T́nh Tạ Ơn
- Một người xin tạ ơn Chúa đă an bài mọi sự trong cuộc đời diễn ra cách tuần tự
hợp t́nh, hợp lư và hợp lúc…
- Tạ ơn Chúa, các thánh trong ḍng Phan Sinh về Tổng Tu Nghị Bầu Cử của Ḍng
Phan Sinh Tại Thế cấp quốc tế ở Hung Gia Lợi trong tháng 11 vừa qua.
Xin Ơn Chữa Lành Thể Xác
- Xin cầu nguyện cách đặc biệt cho anh Nguyễn Văn Thắng, sfo của thuộc hunh đệ
đoàn Clara, quận Cam, bang Cali mới bị bệnh nặng.
- Và cầu cho các bệnh nhân: Martha Guillarn, Trần Việt Cường, Đỗ Đ́nh Phú,
Nguyễn Thanh Thủy, Đào Đ́nh Ngọc, Lư Bùi, Nguyễn Thanh Hằng, Natalie Pitlik,
Daniel Pitlik, Nguyễn K. Phượng, Trần C. Kevin, Trần T. Cúc. Trần T. Huệ, ,
Nguyễn Kim Ngọc, Quyên Trần, Dương Diệu Lydia, Oanh Huỳnh, Minh Thu, Nguyễn Tùng,
Babi P.Khanh Lê, Phạm Linh, Kinh Lê, H. Lê, Lê Đoàn, C.Nguyễn, Hoàng Hậu, Trân
Trần, Vũ Ngọc Jennifer, Ray Hardwick, LM William Brand, ĐGM Nicolas Huỳnh Văn
Nghi.
Xin Ơn Chữa Lành Tâm Hồn
- Một gia đ́nh xin cầu nguyện cho một nữ tu đang giao động ơn gọi v́ bị ảnh
hưởng của sức khỏe.
Xin Cầu Nguyện Cho Các Linh Hồn
- Mới qua đời là: Têresa Nguyễn Phương Anh, Antôn Nguyễn Văn Vượng, Maria Nguyễn
Hoàng Nhật Ánh,
- Và các linh hồn Angela: Ngọc. Anna: Sáu, Chiểu, Điểm, Phượng, Ri. Antôn: Đại.
Cecilia Kỷ. Giacôbê: Dũng. Gioan Baotixita: Ngọc, Vinh Chính, Hoả, Khoát.
Gioankim: Thống. Gioan-Phaolô: Bất. Giuse: Luận, Tư, B́nh, Đoài, Hân, Hiền, Hồng,
Kiên, Long, Mỹ, Thanh, Tính, Từ Giuse-Maria: Diệm, Phán. Katarina: Kính. Luca
Khoa. Lucia: Phụng. Madalêna: Hà, Kim Cúc. Maria: Tín, Thứ, Vân, B́nh, Đường,
Khiếu, Như, Oanh, Phúc, Tính, Trang, Tranh. Maria Juliette: Độ. Maria Rosa:
Quang. Matta: Tốt. Phanxicô Saviê: Xân. Phaolô: Lộc, Nghị, Qui, Thông. Phêrô:
Tụng, Cư, Hữu, Lư, Lộc, Thạnh, Thế, Tự. Têrêsa: Chi, Bích Mai, Thu. Tađêô: Dương.
Tôma: Toàn. Vêrônica: Úy. Các linh mục: Giuse Biên, Phêrô Bá, Gabriel Phong Các
linh hồn thân quen: Diệp Hoa, Diệp Thọ, Mai Anh, Dorren Harvey. Và các linh hồn
không ai nhớ đến.

Trở về mục lục >>

Tin Của Hội Đồng Phục Vụ Miền
- V́ ảnh hưởng bởi sự khủng hoảng kinh tế cũng như v́ nhu cầu sinh hoạt của quốc
gia và của Miền, nay xin nhắc nhớ quí anh chị phục vụ của các huynh đệ đoàn vui
ḷng hổ trợ cho các cấp trên theo sự gợi ư là $43.00/người/năm. Dĩ nhiên, đây là
bổn phận của hội đồng phục vụ nhưng xin lưu ư là tùy theo khả năng kinh tế của
từng người.
- Lịch thăm viếng Mục Vụ và Huynh Đệ cũng như Bầu Cử của năm 2009 đă có. Xin
nhắc nhớ những HĐĐ nào chưa chọn ngày giờ với mục đích nói trên hăy liên lạc với
Miền càng sớm càng tốt.
- Năm nay, kỷ niệm 800 năm thành lập Ḍng Phan Sinh nói chung và Ḍng Phan Sinh
Tại Thế nói riêng, xin quí anh chị phục vụ cố gắng tạo điều kiện cho anh chị em
học hỏi, cảm nghiệm về ơn gọi và linh đạo phan sinh trải dài 800 năm qua, và mỗi
HĐĐ nên tổ chức những buổi sinh hoạt đặc biệt để cùng mừng chung với nhau. Riêng
Miền Thánh Phanxicô đang bàn thảo để có thể có một cách thức nào đó chung với
nhau như tổ chức một cuộc hành hương những nhà thờ truyền giáo từ San Diego lên
tới San Francisco. Xin quí anh chị cùng cầu nguyện cho chương tŕnh đặc biệt này.
Tin Của Hội Đồng Trợ Úy Miền
- Hội đồng trợ úy Miền đang h́nh thành tài liệu thường huấn cho toàn Miền, đo đó,
xin những anh chị PSTT đă từng đảm nhận công tác huấn luyện và những anh chị có
nhiều kinh nghiệm hay sáng kiến về việc huấn luyện vui ḷng cộng tác và hổ trợ
với hội đồng trợ úy bằng nhiều cách. Xin liên lạc với các thành viên trong hội
đồng trợ úy.
Tin Của Hđđ Antôn, San Diego
- Để tạo điều kiện thuận tiện cho anh Trợ Úy, từ tháng Giêng 2009, phiên họp Hội
Đồng Phục Vụ của hđđ Antôn San Diego sẽ diễn ra vào thứ Bảy tuần thứ Ba của mỗi
tháng.
Tin Của Hđđ Agnes, Westminster
- Sau khi chị Bích Hà là phó phục vụ phải di chuyển về Oregon nên anh Phêrô
Dương Bá Hào, sfo đă được anh chị em tín nhiệm đề cử vào nhiệm vụ này. Xin chúc
mừng, chúc
mừng.
Tin Của Hđđ Clara, Santa Ana
- Ngày Chúa Nhật 3 tháng 5, 2009, HĐĐ sẽ có cuộc bầu cử Hội Đồng Phục Vụ cho
nhiệm kỳ mới. Hy vọng quí anh chị trong ban bầu cữ đă chuần bị cho ngày sinh
hoạt quan trọng ấy.
Ghi Danh Nhận Bản Tin Gởi Qua Bưu Điện
- Xin nhắc nhớ quí anh chị nào đổi địa chỉ vui ḷng báo địa chỉ mới cho BBT v́
gần đây đă có một số Bản Tin bị trả lại.
- Ngoài ra, nếu v́ lư do nào đó mà quí anh chị không nhận được Bản Tin sau khi
dă ghi danh, cũng xin vui long cho BBT biết. Xin cám ơn.
Chủ Đề Của Tháng 02-2009
Tháng Ba, xin quí anh chị viết về “Phanxicô và Sự Hoán Cải”. Nếu có thể, xin vui
ḷng gởi bài trước ngày 20 mỗi tháng. V́ những mục định kỳ không thể cắt xén, và
số trang bị giới hạn, do đó mục Những Bài Đọc Thêm xin quí anh chị vui ḷng thu
ngắn bài viết cho tiện việc in ấn. Hơn nữa, những bài viết đă gởi và đăng nơi
những Bản Tin hay Báo Chí khác, xin đừng gởi cho psttvnusa.net v́ đây là sự tế
nhị. Nhất là khi phải sửa đổi đôi chút v́ lư do kỹ thuật hay ư tưởng cho phù hợp
với Bản Tin của psttvnusa.net. Kính mong quí vị thông cảm.
Những Ngày Lễ Trong Tháng 02-2009
|
T.Hai
|
02 Dâng Chúa Giêsu vào đền thánh
|
|
T.Tư
|
04 Thánh Joseph of
Leonissa, Lm DI
|
|
T.Sáu
|
06 Thánh Peter
Baptist, Paul Miki, và các bạn tử đạo DI và DIII
|
|
T.Tư
|
11 Lễ Đức Mẹ Lộ
Đức
|
|
T.Năm
|
19 Thánh
Conrad of Piacenza, ẩn tu DIII
|
|
T.Tư
|
25 Lễ Tro, Giữ Chay, Kiêng
Thịt
|
Trở về mục lục >>
|